韩国三级电影魔改常态吗刘亦菲版花木兰豆瓣评分不及格中国故事被西方如何解读
自迪士尼电影《花木兰》在国内上映之际,观众们似乎预感到了这部影片的不尽如人意。通过各种渠道,人们提前观看了这部电影,并在豆瓣上给予了低分,连及格都难以达到。尽管这是大家期待已久的作品——中国第一位迪士尼公主,为何能落得如此凄凉?今天我们将深入探讨背后的原因。
豆瓣上的评分集中于一星和二星,观众对此自然感到不满。简而言之,这部电影差距过大。在角色塑造方面,《花木兰》最初应该是一个闺秀逐渐成长为英雄,而《木兰辞》中她也是织布时为父忧虑的柔弱姑娘,但电影直接将她设定为从小习武。这是对原有文化传统的一种误解和不尊重。
更令人失望的是,这部中国故事中的情节服饰未能真正尊重我国文化遗产。所谓“还原”仅限于木兰贴黄花,却未能触动人心。而皇帝上朝、皇后站在旁听的情景,则完全模仿西方仪式。此外,对东方文化的理解往往被西方人误解为神秘浪漫,同时也带有“落后、野蛮、愚昧”的刻板印象。这可能是由于西方人对于中国实际情况了解不足,而中国故事被西方拍摄时常常遭到魔改,不适合国内观众观看。
据说在开拍之前就有人意识到了这一点。如果留意的话,可以发现国外导演拍摄的中国古代女性通常化妆得像僵尸一样,对东方幻想作曲家傅满洲系列电影可供参考。
据悉,迪士尼对此片在中国票房表现持乐观态度,但基于目前评价,它似乎难以为实现。此诚实之作,在各方面展现出接触过中国文化更多的是臆想,这种诚意无法说动大家打高分。